Home

Home
Cititi-ne pe FacebookUrmati-ne pe TwitterFeed RSS gratuit

Spacer

LiterNet.ro  Sageata  Surse  Sageata  Editura Vellant

ATELIER LITERNET

Interviuri

Despre Braşovul de ieri şi azi - Eugen Andronic, un interviu cu Valer Rus


Fragmentarium

Arhitectura fericirii - Alain de Botton, traducere de Ema Stere

Arhitectura lumii. Capodoperele - Will Pryce, traducere de Aurora Gal Marcu

Braşovul meu - Eugen Andronic

Cartea pericolelor pentru băieţi - Conn Iggulden, Hal Iggulden, traducere de Mihaela Ghiţă

Cealaltă jumătate. Creativitate şi relaţii intime - Whitney Chadwick, Isabelle de Courtivron, traducere de Raluca Cimpoiaşu

Cortegiul umbrelor - Julián Ríos, traducere de Liliana Pleşa Iacob

Doctrina şocului. Naşterea capitalismului dezastrelor - Naomi Klein, traducere de Bogdan Lepădatu, Ciprian Şiulea

Don Camillo. Lume mică - Giovannino Guareschi, traducere de Geo Vasile

Graffiti - arta străzii de cinci continente - Nicholas Ganz, traducere de Andra Matzal

Inima cusută - Carole Martinez, traducere de Geanina Tivdă

Intervenţii - Noam Chomsky, traducere de Bogdan Lepădatu

Istoria benzii desenate româneşti - Dodo Niţă, Alexandru Ciubotariu

Istoria gustului - A lua masa în oraş - Elliott Shore, o carte coordonată de Paul Freedman, traducere de Raluca Popescu (trad.), Mădălina Tureatcă, Andra Stoica

Istoria gustului - Noutate şi tradiţie - Peter Scholliers, o carte coordonată de Paul Freedman, traducere de Raluca Popescu (trad.), Mădălina Tureatcă, Andra Stoica

Mâinile mici - Andrés Barba, traducere de Luminiţa Voina-Răuţ

Manualul canibalului - Carlos Balmaceda

Microficţiuni - Régis Jauffret, traducere de Irina Mavrodin

Perspectiva de nicăieri - Thomas Nagel, traducere de Bogdan Lepădatu

Prinţese date uitării sau necunoscute - Philippe Lechermeier, Rébecca Dautremer, traducere de Şerban Foarţă

Problema Spinoza - Irvin D. Yalom, traducere de Alex Moldovan

Răzvan Mazilu: oglinzi / mirrors - fotografii de Mihaela Marin, Egyed Ufó Zoltán, Iulian Ignat, Dinu Lazăr, Cornel Lazia

Retorno 201 - Guillermo Arriaga, traducere de Liliana Pleşa Iacob

Salon de frumuseţe. Lecţii pentru un iepure mort - Mario Bellatín, traducere de Ilinca Ilian

Sora Katiei - Andrés Barba, traducere de Luminiţa Voina-Răuţ

Teorema lui Almodóvar - Antoni Casas Ros, traducere de Aurelia Ulici

Traducerile din poveste - Luminiţa Voina-Răuţ

Transgresiuni. Ofensele artei - Anthony Julius, traducere de Tania Şiperco

Un dulce miros de moarte - Guillermo Arriaga, traducere de Olivia Petrescu


Cronici de atelier

Abandonarea direcţiei realist-fantastice - Ilinca Ilian, pe marginea unei cărţi de Carlos Balmaceda

Avertismentele lui Chomsky - Bogdan Lepădatu, pe marginea unei cărţi de Noam Chomsky

Ca(li)gula - Alexandru Matei, pe marginea unei cărţi de Antoni Casas Ros

Excentric, experimentalist, extrem de original, ciudat... - Ilinca Ilian, pe marginea unei cărţi de Mario Bellatín

În căutarea oraşului pierdut - Bogdan Bălan, pe marginea unei cărţi de Eugen Andronic

Introducere la Cealaltă jumătate. Creativitate şi relaţii intime - Whitney Chadwick, Isabelle de Courtivron, traducere de Raluca Cimpoiaşu

Introducere la Perspectiva de nicăieri - Thomas Nagel, traducere de Bogdan Lepădatu

Istoria gustului - O nouă istorie a bucătăriei - Paul Freedman, traducere de Raluca Popescu (trad.), Mădălina Tureatcă, Andra Stoica

Manualul de vacanţă - Mihaela Ghiţă, pe marginea unei cărţi de Conn Iggulden, şi Hal Iggulden

O carte de literatură şi o traducătoare-scriitoare / Discurs la lansare - Luminiţa Marcu, Joaquín Garrigos, pe marginea unei cărţi de Luminiţa Voina-Răuţ

O istorie a grafittiului din întreaga lume - Nicholas Ganz, traducere de Andra Matzal

O lume şi-o istorie în două dimensiuni (şi o infinitate de nuanţe) - Adrian Cioroianu, pe marginea unui volum de Dodo Niţă, Alexandru Ciubotariu

O parabolă modernă dureros de optimistă - Adriana Popescu, pe marginea unei cărţi de Andrés Barba

Ocolul lumii în (peste) 80 de capodopere arhitecturale - Will Pryce, traducere de Aurora Gal Marcu

Postfaţă la Microficţiuni - Irina Mavrodin, pe marginea unei cărţi de Régis Jauffret

Prolog al volumului Problema Spinoza - Irvin D. Yalom, traducere de Alex Moldovan

Romanul-cantonament pentru 21 de grame şi Babel - Andra Matzal, pe marginea unei cărţi de Guillermo Arriaga

Tamoga revizitată - Julián Ríos, traducere de Liliana Pleşa Iacob

Transgresiunea în artele vizuale din epoca modernă - Anthony Julius, traducere de Tania Şiperco

Un prim volum din saga lui Don Camillo - Geo Vasile, în marginea unei cărţi de Giovannino Guareschi


Semnal editorial

Afluenza - Oliver James, traducere de Ciprian Şiulea

Cât te mai iubesc - Luis Leante, traducere de Luminiţa Voina-Răuţ

Cât te mai iubesc (2) - Luis Leante, traducere de Luminiţa Voina-Răuţ

Darul psihoterapiei - Irvin D. Yalom, traducere de Aurora Gal Marcu

Dispariţia lui Richard Taylor - Arnaud Cathrine, traducere de Cristina Patricia Gheorghe

Douăzeci de poeme de iubire şi un cântec de disperare / Veinte poemas de amor y una canción desesperada - Pablo Neruda, traducere de Dan Munteanu Colán

Enigma - Antoni Casas Ros, traducere de Aurelia Ulici

Escadron Ghilotina - Guillermo Arriaga, traducere de Liliana Pleşa Iacob

Făt-Frumos din Lacrimă - Mihai Eminescu, ilustraţii de Nura El-Sayed

Iubirrre - antologie alcătuită şi îngrijită de Dana Ţocu

Manual de branding - Wally Olins, traducere de Ovidiu Miron

Mărturisesc că am trăit - Pablo Neruda, traducere de Luminiţa Voina-Răuţ

Monştri plini de speranţă - Nicholas Mosley, traducere de Cornelia Bucur, prezentare de Ana-Maria Popescu

Moştenirea Matildei Turpin - Alvaro Pombo, traducere de Ilinca Ilian

O Pisică Pătrată mare cât Casa Poporului - Alexandru Ciubotariu, cu o introducere de Daria Ghiu

Operele alese ale lui T.S. Spivet - Reif Larsen, traducere de Bogdan Perdivară

Povestea lui Harap-Alb - Ion Creangă, ilustraţii de Cristiana Radu

Povestiri după Shakespeare - Anna Claybourne, ilustraţii de Elena Temporin, după William Shakespeare, traducere de Raluca Cimpoiaşu

Prin faţa ochilor - Laura Kasischke, traducere de Luana Schidu

Privind soarele în faţă - Irvin D. Yalom, traducere de Ştefania Mihalache

Religia pentru atei - Alain de Botton, traducere de Mihaela Ghiţă

Revolutionary Road - Richard Yates, traducere de Bogdan Perdivară

Seminţe de cabane - Philippe Lechermeier, Eric Puybaret, traducere de Şerban Foarţă

Serafimul şi Zambezi - Muriel Spark, traducere de Dana Crăciun

Soluţia Schopenhauer - Irvin D. Yalom, traducere de Ciprian Şiulea

SQ: Inteligenţa spirituală - Danah Zohar, Ian Marshall, traducere de Miruna Popescu

Trebuie să vorbim despre Kevin - Lionel Shriver, traducere de Ioana Predoiu, Ioana Vîlcu

Trecutul - Alan Pauls

Uibesc - Iv cel naiv

Versez - Iv cel naiv

Zâna Zorilor - Ioan Slavici, ilustraţii de Mădălina Andronic



Navigare

Despre LiterNet
 Istoric
 Asociaţia LiterNet
 Redacţia
 Noutăţi
 Susţine LiterNet
 Parteneri
 Autori publicați
 Surse

Newsletter
 Cărţi LiterNet.ro
 Program cultural
 Revista LiterNet.ro

Termeni
 Termeni legali
 Confidenţialitate

Publicitate
 Ofertă publicitate


PUBLICITATE

Spacer Spacer